Terjemah Kitab Al-Imrithi Bab Tanda-Tanda I'rob

 Gurukusan3kalongbm.com - Terjemah Kitab Al-Imrithi Bab Tanda-Tanda I'rob - Kali ini admin berbagi terjemah kitab Al-Imrithi Karya Syaikh Syarifuddin Yahya al-Imrithi. Akan admin bagikan secara bertahap sesuai urutan pembahasannya.
Bab Tanda-Tanda I'rob

Bab Tanda-Tanda I'rob - بَابُ عَلاَمَاتِ الإعْرَابِ


ِلِلرَّفْعِ مِنْهَا ضّمَّةٌ وَاوٌ أَلِفْ ۞ َكذَاكَ نُوْنٌ ثَابِتٌ لاَ مُنْحَذِفْ

Alamat i’rob bagi rofa’ adalah dlommah wawu alif begitau juga nun yang tetap tidak terbuang

فَالضَّمُّ فِي اسْمٍ مُفْرَدٍ كَأَحْمَدِ ۞ وَجَمْعِ تَكْسِيرٍ كَجَاءَ الأَعْبُدِ

Dlommah di isim mufrod seperti ahmad dan jama’ taksir seperti ja’a al a’budu (hamba-hamba telah datang)

وَجَمْعِ تَأْنِيثٍ كَمُسْلِمَاتٍ ۞ وَكُلِّ فِعْلٍ مُعْرَبٍ كيَاتِي

Dan jama’ muannas seperti muslimat, dan setiap fi’il mu’rob seperti ya’ti

وَالْوَاوُفِي جَمْعِ الذُّكُورِ السَّالِمِ ۞ كَالصَّالِحُونَ هُمْ أُولُو المَكَارِمِ

Dan wawu di jama’ mudzakar salim seperti sholihun hum ulul makarim (orang-orang soleh yaitu mereka yang mempuyai kemulyaan)

كَمَا أَتَتْ فِي الخَمْسَةِ الأَسْمَاءِ ۞ وَهْيَ الَّتِي تَأْتِي عَلَى الْوِلاءِ

Seperti kedatanganya wawu di asmaul khomsah, yaitu yang akan datang secara berurutan

أَبٌ أَخٌ حَمٌ وَفُوكَ ذُو، جَرَى ۞ كُلٌّ مُضَافاً مُفْرَداً مُكَبَّرَا

Abun, akhun, hamun dan fuka, dzu. semua berlaku secara dimudlofkan, mufrod, dan mukabbar (tidak di tasghir)

وَفِي مُثَنَّى نَحْوُ زَيْدَانِ، الأَلِفْ ۞ وَالنُّونُ فِي المُضَارعِ الَّذِي عُرِفْ

Dan di isim tasniyah seperti zaidani. alif dan nun di fi’il mudlori’ yang telah diketahui

بِيَفْعَلاَنِ تَفْعَلاَنِ أَنْتُمَا ۞ وَيَفْعَلُونَ تَفْعَلُونَ مَعْهُمَا

Dengan yafa’alani, taf’alani antuma, yaf’aluna, taf’aluna bersama keduanya

وَتَفْعَلِينَ تَرْحَمِينَ حَالِي ۞ وَاشْتَهَرَتْ بِالْخَمْسَةِ الأَفْعَالِ

Ddan ta’alina tarhamina hali, dan semunya itu mashur dengan af’alul khomsah

Bab Alamat Nashob - بَابُ عَلاَمَاتِ النَّصْبِ


لِلنَّصْبِ خَمْسٌ وَهْيَ فَتْحَةٌ أَلِفْ ۞ كَسْرٌ وَيَاءٌ ثُمَّ نُونٌ تَنْحَذِفْ

Bagi nashob itu ada lima yaitu fathah alif kasroh dan ya’ lalu nun yang terbuang

فَانْصِبْ بِفَتْحٍ مَا بِضَمٍّ قَدْ رُفِعْ ۞ إِلاَّ كَهِنْدَاتٍ فَفَتْحُهُ مُنِعْ

Maka nashobkan dengan fathan kalimat yang di rafa’kan dengan dlommah, kecuali yang seperti kalimat hindatun, maka fathanya dilarang

وَاجْعَلْ لِنَصْبِ الخَمْسَةِ الأسْمَا أَلِف ۞ وَانْصِبْ بِكَسْرٍ جَمْعَ تَأْنِيثٍ عُرِفْ

Dan jadikan alif bagi nashobnya asmaul khomsah, dan nashobkan jama’ muannas yang telah diketahui dengan kasroh

وَالنَّصْبُ فِي الاِسْمِ الَّذِي قَدْ ثُنِّيَا ۞ وَجَمْعِ تَذْكِيرٍ مُصَحَّحٍ بِيَا

Dan nashob di ismi yang yang di tasniyahkan dan jama’ mudzakar salim itu dengan ya’

وَالْخَمْسَةُ الأفْعَالُ حَيْثُ تَنْتَصِبْ ۞ فَحَذْفُ نُونِ الرَّفْعِ مُطْلَقاً يَجِبْ

Dan asmaul khomsah ketika menjadi nashob itu wajib membuang nun rofa secara mutlak

Bab Alamat jer - بَابُ عَلاَمَاتِ الخَفْضِ


عَلاَمَةُ الخَفْضِ الَّتِي بِهَا انْضَبَطْ ۞ كَسْرٌ وَيَاءٌ ثُمَّ فَتْحَةٌ فَقَطْ

Alamat jer yang jer terukur dengan alamat tersebut itu hanya kasrah dan ya’ lalu fathah


فَاخْفِضْ بِكَسْرٍ مَا مِنَ الأَسْمَا عُرِفْ ۞ فِي رَفْعِهِ بِالضَّمِّ حَيْثُ يَنْصَرِفْ

Jerkan dengan kasroh isim-isim yang telah diketahui di rofa’nya dengan dlommah sekira menerima tanwin

وَاخْفِضْ بِيَاءٍ كُلَّ مَا بِهَا نُصِبْ ۞ وَالْخَمْسَةَ الأَسْمَا بِشَرْطِهَا تُصِبْ

Dan jerkan dengan ya’ setiap kalimat yang di nashobkan dengan ya’. dan asmaul khomsah dengan syaratnya. maka kamu benar

وَاخْفِضْ بِفَتْحِ كُلَّ مَا لَمْ يَنْصَرِفْ ۞ مِمَّا بِوَصْفِ الفِعْلِ صَارَ يَتَّصِفْ

Dan jerkan danga fathah setiap isim yang tidak menerima tanwin, yang mempunyai sifat dengan sifat fiil

بِأَنْ يَحُوزَ الاُِسْمُ عِلَّتَيْنِ ۞ أَوْ عِلَّةً تُغْنِي عَنِ اثْنَتَيْنِ

Ketika isim memiliki dua illat atau satu illat yang tidak butuh dua illat

فَأَلِفُ التَّأْنِيثِ أَغْنَتْ وَحْدَهَا ۞ وَصِيغَةُ الجََمْعِ الَّذِي قَدِ انْتَهى

Alif ta’nis itu mencukupi dengan sedirinya, dan sigat munjahal jumu’

وَالْعِلَّتَانِ الْوَصْفُ مَعْ عَدْلٍ عُرِفْ ۞ أَوْوَزْنِ فِعْلٍ أَوْ بِنُونٍ وَأَلِفْ

Dua illat adalah sifat bersama adal, atau wazan fi’il, atau nun dan alif

وَهَذِهِ الثَّلاِثُ تَمْنَعُ الْعَلَمْ ۞ وَزَادَ تَرْكِيباً وَأَسْمَاءَ الْعَجَمْ

Dan alam menjegah (tanwin) bersama tiga ini, dan menambah tarkib mazji dan nama-nama ajam


كَذَاكَ تَأْنِيثٌ بِمَا عَدَا الأَلِفْ ۞ فَإِنْ يُضَفْ أَوْيَأْتِ بَعْدَ أَلْ صُرِفْ

Begitu juga muanas dengan selain alif, jika di mudlofan atau jatuh setelah al maka menerima tanwin

Bab tanda-tanda Jazam - بَابُ عَلاَمَاتِ الجَزْمِ



والجَزْمُ فِي الأَفْعَالِ بِالسُّكُونِ … أَوْ حَذْفِ حَرْفِ عِلَّةٍ أَوْ نُونِ

Jazam dalam fiil itu dengan sukun atau membuang huruf ilat atau nun


فَحَذْفُ نُونِ الرَّفْعِ قَطْعاً يَلْزَمُ … فِي الخَمْسَةِ الأَفْعَالِ حَيْثُ تُجْزَمُ

Membuang nun rafa secara pasti itu wajib di afalul Khomsah jika di baca jazam

وَبِالسُّكُونِ اجْزِمْ مُضَارِعاً سَلِمْ … مِنْ كَوْنِهِ بِحَرْفِ عِلَّةٍ خُتِمْ

Jazamkan dengan sukun fiil Mudari salim yang di akhiri dengan huruf ilat

إمَّا بِوَاوٍ أَوْ بِيَاءٍ أَوْ أَلِفْ … وَجَزْمُ مُعْتَلٍّ بِهَا أَنْ تَنْحَذِفْ

Adakalanya dengan Wawu atau ya atau alif, dan jazamnya yang diilati dengan huruf ilat itu dengan membuang huruf ilat

وَنَصْبُ ذِي وَاوٍ وَيَاءٍ يَظْهَرُ … وَمَا سوَاهُ فِي الثَّلاَثِ قَدَّرُوا

Nasabnya fiil mutal Wawu dan ya itu jelas, dan selain nasab di ketiga huruf ilat itu di kira-kirakan

فَنَحْوُ يَغْزُو يَهْتَدِي يخْشى خُتِمْ … بِعِلَّةٍ وغَيْرُهُ مِنْهَا سَلِمْ

Seperti contoh yaghzu yahtadi yakhsya itu di akhiri dengan huruf ilat , dan selain itu selamat dari huruf ilat

وَعِلَّةُ الأَسْمَاءِ يَاءٌ وَأَلِفْ … فَنَحْوُ قَاضٍ والْفَتَى بِهَا عُرِفْ

Isim mutal itu ya dan alif, seperti contoh qodli dan fata

إِعْرَابُ كُلٍّ مِنْهُمَا مُقَدَّرَ … فِيهَا وَلكِنْ نَصْبُ قاضٍ يَظْهَرَ

Irab keduanya itu dikira-kirakan, tetapi nashabnya qodlin itu jelas

وَقَدَّرُوا ثَلاَثَةَ الأَقْسَامِ … فِي الْمِيمِ قَبْلَ الْيَاءِ مِنْ غُلاَمِي

Orang arab mengira-ngirakan tiga bagian: di mim sebelum yang dari contoh ghulami

وَالْوَاوُ فِي كَمُسْلِمِيَّ أُضْمِرَتْ … وَالنُّونُ في لَتُبْلَوُنَّ قُدِّرَتْ

Dan Wawu di contoh muslii itu di simpan, dan nun di contoh latublawunna itu di kira-kirakan

Demikian Terjemah Kitab Al-Imrithi Bab Tanda-Tanda I'rob, semoga bermanfaat yang berguna untuk memahami kitab Al-Imrithi dengan bahasa Indonesia.

Untuk pembahasan selanjutnya Bab Faslun Al-Mu'robat.

Terimakasih, Wallohu A'lam bishowab... Wassalam.......

Post a Comment for "Terjemah Kitab Al-Imrithi Bab Tanda-Tanda I'rob"